Crónica de la lluz y la solombra
Antón García
Premiu de novela «Xosefa Xovellanos»
Uviéu, Saltadera, 2015
190 páxines
18 €
Ye’l martes 27 de xunu de 1899. Son les ocho de la mañana na
plaza Las Campas de Tinéu. Mayoral, el famosu verdugu de Burgos, axusta’l
corbatín del garrote vil al pescuezu de Gancedo mientres el dominicu padre
Ciarán diz a voces el credo. La multitú, aconceyada pa ver esta execución pública,
reza con él.
Gancedo na cárcel d'Uviéu en 1899 |
Dos años enantes,
na braña de La Zorera, Gancedo contaba tar cometiendo un crime perfectu al
asesinar a la muyer y al nenu recién nacíu. La denuncia d’un familiar consiguió
que la xusticia llegara a pidir tres penes de muerte por esos asesinatos.
Basada en fechos
históricos, Antón García ocúpase nesta novela de facer, ensin tremendismu, la
crónica obxetiva d’aquellos sucesos y de la época na qu’ocurrieron. Remana
hábilmente’l relatu oral, la documentación histórica y la ficción pa componer
un retratu precisu de los personaxes y de les sos llaceries, onde nun falten
l’allegría de la vida, l’humor nin l’amor.
Crónica de la
lluz y la solombra afonda nes pasiones humanes y atrapa al llector ensiguida
con una prosa áxil y amañosa, devolviendo a la vida, convertíos en lliteratura,
a los protagonistes d’un drama que conmovió profundamente la sociedá
d’entesieglos.
Antón García (semeya de Pablo Lorenzana) |
Antón García, de Tuña (conceyu de Tinéu), nació n’agostu de
1960. Poeta, narrador y traductor, tien publicaes otres dos noveles enantes
d’esta: El viaxe en 1987 y Díes de muncho en 1998 (que lleva cuatro ediciones
n’asturianu y ta traducida al español). Tamién editó un breve llibru de
relatos, Xente tan cerca (2009).
Empieza a
publicar poesía en 1984; en 2007 recueye la so obra poética nun volume que
titula La mirada aliella, traducíu al español en 2011 como La mirada atenta.
Amás de
lliteratura infantil (El pelegrín valiente, 1993) o d’ensayu políticu (Del
centru a la periferia, xunto con Consuelo Vega, en 1994), ye autor de dellos
llibros qu’estudien la lliteratura asturiana: el manual Lliteratura asturiana
nel tiempu (1994), los dos tomos de Xeneraciones y dexeneraciones (2007 y 2011)
o Na cuerda floxa (primer cuadernu de llectures), de 2013. Editó la obra d’escritores
como González Villar, Acebal, Fernán-Coronas, Ángeles López Cuesta o los
narradores de los dos últimos sieglos. Traductor al asturianu d’Álvaro
Cunqueiro, Eugénio de Andrade, Joan Vinyoli o Clarice Lispector, fundó y foi
director de Llibros de Frou ente 1983 y 1986, y d’Ediciones Trabe ente 1992 y
2007; actualmente dirixe Saltadera y la revista asturiana de cultura Campo de
los Patos.
Un libru pantásticu, acabo de leelu; noragüena tamién pola edición.
ResponderEliminarGracies, préstanos saber que lo que publicamos gusta. Un saludu
ResponderEliminar